А. П. Лопухин. Толковая Библия. Толкование на книгу Второзаконие

ПОИСК ФОРУМ

 

Глава 22

Законы: о сбережении чужой собственности; об одеждах пола; об отношении к животным; о мерах предосторожности при возведении построек; о несмешении вида; о кистях внешней одежды; о публичном оклеветании мужем своей жены; о разных видах любодейства.

Втор.22:1 Когда увидишь вола брата твоего или овцу его заблудившихся, не оставляй их, но возврати их брату твоему; 
Втор.22:2 если же не близко будет к тебе брат твой, или ты не знаешь его, то прибери их в дом свой, и пусть они будут у тебя, доколе брат твой не будет искать их, и тогда возврати ему их; 
Втор.22:3 так поступай и с ослом его, так поступай с одеждой его, так поступай со всякою потерянною вещью брата твоего, которая будет им потеряна и которую ты найдешь; нельзя тебе уклоняться от сего.
Втор.22:4 Когда увидишь осла брата твоего или вола его упадших на пути, не оставляй их, но подними их с ним вместе.

1-4 Ср. Исх XXIII:4–5.

Втор.22:5 На женщине не должно быть мужской одежды, и мужчина не должен одеваться в женское платье, ибо мерзок пред Господом Богом твоим всякий делающий сие.

5 Ср. ст. 9–11. Цель законодателя — предохранить народ от всякого рода вредных противоестественных смешений (ср. Лев XVIII:22–24). Обычай переодевания в одежды иного пола в видах наслаждения противоестественными формами разврата практиковался у многих языческих народов древнего мира.

Втор.22:6 Если попадется тебе на дороге птичье гнездо на каком-либо дереве или на земле, с птенцами или яйцами, и мать сидит на птенцах или на яйцах, то не бери матери вместе с детьми: 
Втор.22:7 мать пусти, а детей возьми себе, чтобы тебе было хорошо, и чтобы продлились дни твои.

6-7 Ср. Исх XXIII:19; Лев XXII:28; Втор XIV:21; XXII:10: предписания гуманного отношения к животным, служащим на пользу человеку. «Мать, оставленная в живых, — замечает по поводу комментируемого места св. Ефрем Сир., — может иметь и других птенцов. Если же оставишь птенцов, взявши их мать, — они умрут злой смертью. А если возьмешь и мать, и птенцов, то лишишь землю птицы» (Толк. на кн. Втор., гл. XXII).

Втор.22:8 Если будешь строить новый дом, то сделай перила около кровли твоей, чтобы не навести тебе крови на дом твой, когда кто-нибудь упадет с него.

8 Ср. Исх ХXI:29–34; XXII:6. Предписания осторожности в действиях.

Втор.22:9 Не засевай виноградника своего двумя родами семян, чтобы не сделать тебе заклятым сбора семян, которые ты посеешь вместе с плодами виноградника [своего].
Втор.22:10 Не паши на воле и осле вместе.
Втор.22:11 Не надевай одежды, сделанной из разных веществ, из шерсти и льна вместе.

9-11 См. пр. к 5 ст. Объясняя смысл 11 стиха, св. Ефрем Сир. замечает: «законодатель хотел, чтобы народ в самой одежде своей (ср. след., 12 ст.) далек был от языческих народов» (Толк. на кн. Втор., гл. XXII).

Втор.22:12 Сделай себе кисточки на четырех углах покрывала твоего, которым ты покрываешься.

12 Ср. Чис XV:37–41.

Втор.22:13 Если кто возьмет жену, и войдет к ней, и возненавидит ее, 
Втор.22:14 и будет возводить на нее порочные дела, и пустит о ней худую молву, и скажет: "я взял сию жену, и вошел к ней, и не нашел у нее девства", 
Втор.22:15 то отец отроковицы и мать ее пусть возьмут и вынесут признаки девства отроковицы к старейшинам города, к воротам; 
Втор.22:16 и отец отроковицы скажет старейшинам: дочь мою я отдал в жену сему человеку, и [ныне] он возненавидел ее, 
Втор.22:17 и вот, он взводит [на нее] порочные дела, говоря: "я не нашел у дочери твоей девства"; но вот признаки девства дочери моей. И расстелют одежду пред старейшинами города.
Втор.22:18 Тогда старейшины того города пусть возьмут мужа и накажут его, 
Втор.22:19 и наложат на него сто сиклей серебра пени и отдадут отцу отроковицы за то, что он пустил худую молву о девице Израильской; она же пусть останется его женою, и он не может развестись с нею во всю жизнь свою.

13-19 Узаконяется, вероятно, один из обычаев древности.

Втор.22:20 Если же сказанное будет истинно, и не найдется девства у отроковицы, 
Втор.22:21 то отроковицу пусть приведут к дверям дома отца ее, и жители города ее побьют ее камнями до смерти, ибо она сделала срамное дело среди Израиля, блудодействовав в доме отца своего; и так истреби зло из среды себя.
Втор.22:22 Если найден будет кто лежащий с женою замужнею, то должно предать смерти обоих: и мужчину, лежавшего с женщиною, и женщину; и так истреби зло от Израиля.
Втор.22:23 Если будет молодая девица обручена мужу, и кто-нибудь встретится с нею в городе и ляжет с нею, 
Втор.22:24 то обоих их приведите к воротам того города, и побейте их камнями до смерти: отроковицу за то, что она не кричала в городе, а мужчину за то, что он опорочил жену ближнего своего; и так истреби зло из среды себя.
Втор.22:25 Если же кто в поле встретится с отроковицею обрученною и, схватив ее, ляжет с нею, то должно предать смерти только мужчину, лежавшего с нею, 
Втор.22:26 а отроковице ничего не делай; на отроковице нет преступления смертного: ибо это то же, как если бы кто восстал на ближнего своего и убил его; 
Втор.22:27 ибо он встретился с нею в поле, и хотя отроковица обрученная кричала, но некому было спасти ее.
Втор.22:28 Если кто-нибудь встретится с девицею необрученною, и схватит ее и ляжет с нею, и застанут их, 
Втор.22:29 то лежавший с нею должен дать отцу отроковицы пятьдесят [сиклей] серебра, а она пусть будет его женою, потому что он опорочил ее; во всю жизнь свою он не может развестись с нею.

20-29 Ср. Исх XXII:16, 17; Лев XVIII:20; XXI:9; Ин VIII:5.

Девица, потерявшая честь в доме родителей (20–21 ст.), оба участника акта добровольного прелюбодеяния (22–24 ст.), виновник — насильственного (25–27 ст.) подлежали смертной казни через побиение камнями, «ибо, — замечает св. Ефрем Сир., — меч (здесь не в букв. см.) жаждет крови того, кто пьет воду татьбы из источника чуждого (Притч IX:17, 18)» (Толк. на кн. Втор., гл. XXII). Совершивший насилие над свободной девицей обязывался уплатить денежный штраф ее родителям и сделаться законным мужем обольщенной, без права развода (28–29 ст.).

Втор.22:30 Никто не должен брать жены отца своего и открывать край одежды отца своего.

30 Ср. Лев XVIII, 7–8. В евр. т. этот стих отнесли к гл. XXIII.