Издание преемников А. П. Лопухина. Толковая Библия. Толкование на Псалтирь

ПОИСК ФОРУМ

 

Псалом 25

Псалом Давида

Давид по псалму представляется живущим около скинии, которую он мог посещать свободно, по своему усмотрению (6, 8); кругом его были враги лживые, коварные (4), и злонамеренные (5), жаждущие крови и злодейств (9, 10). Таким положение Давида могло быть только в начале восстания Авессалома до бегства его из Иерусалима, но не во время гонений от Саула, когда он не только беспрепятственно и открыто, как изображено в этом псалме, но и тайно не мог посещать скинии: за ним всюду следили и он находился в постоянном бегстве. Засвидетельствование Давидом в том псалме "своей непорочности" пред Богом означает здесь не исповедание полной невинности пред Ним, а непричастности, незаслуженности и несправедливости тех обвинений, которые возводились Авессаломом и его сторонниками на него, как на несправедливого судью, кровожадного человека и дурного администратора.

Рассуди и исследуй мое дело, Господи, чтобы показать незаслуженность моих бедствий (1-2). Я надеюсь на Твою милость, так как никогда не был соучастником в делах людей нечестивых (3-5). Как невинный, я буду ходить к Твоему жертвеннику, чтобы воспеть хвалу Тебе и говорить о Твоих чудесах (6-8). Не погуби меня вместе с кровожадными и мздоимцами, так как я непорочен и поступаю правдиво (9-12).

1 Рассуди меня, Господи, ибо я ходил в непорочности моей, и, уповая на Господа, не поколеблюсь.

1. "Рассуди меня, Господи, ибо я ходил в непорочности" - назначь надо мною и врагами моими суд, чтобы пред всеми показать мою невиновность в тех преступлениях, которые они возводят на меня. - "Уповая на Господа, не поколеблюсь" - моя вера в Бога, как Судью праведного, является основанием моей уверенности, что я не буду уничтожен врагами.

2 Искуси меня, Господи, и испытай меня; расплавь внутренности мои и сердце мое, 

2. "Расплавь внутренности мои и сердце" - суди и исследуй меня не только со стороны поступков, но мыслей и чувств.

3 ибо милость Твоя пред моими очами, и я ходил в истине Твоей, 
4 не сидел я с людьми лживыми, и с коварными не пойду; 
5 возненавидел я сборище злонамеренных, и с нечестивыми не сяду; 

4-5. "Злыми, коварными", "злонамеренными и нечестивыми" Давид называет своих врагов за приемы их действий по отношению к себе, когда они строили против него козни и распускали клевету. "Не сидел с нечестивыми" (см. I Пс 4 ст. ).

6 буду омывать в невинности руки мои и обходить жертвенник Твой, Господи, 

6. Омовение рук служило внешним знаком невинности (см. Исх XXX:17-21).

7 чтобы возвещать гласом хвалы и поведать все чудеса Твои.
8 Господи! возлюбил я обитель дома Твоего и место жилища славы Твоей.

8. "Возлюбил я обитель дома Твоего". Давид отличался сильно развитой религиозностью, почему посещение богослужения и присутствие в скинии было для него не просто исполнением долга, но и делом личного влечения.

9 Не погуби души моей с грешниками и жизни моей с кровожадными, 
10 у которых в руках злодейство, и которых правая рука полна мздоимства.

9-10. Враги называются кровожадными и злодеями, так как они готовы были для низложения Давида прибегнуть к возмущению и кровавой с ним расправе. - "Правая рука полна мздоимства" - указание, что враги Давида действовали не бескорыстно, но брали взятки, т. е. были покупаемы или действовали из корыстных расчетов и честолюбия. Таких было много из приближенных к Давиду, и том числе и прежний его друг Ахитофел.

11 А я хожу в моей непорочности; избавь меня, [Господи,] и помилуй меня.
12 Моя нога стоит на прямом пути; в собраниях благословлю Господа.

12. "Моя нога стоит на прямом пути" - я прав пред моими врагами. - "В собраниях благословлю" - за милости, оказанные мне, за защиту буду воспевать Бога в песнях пред всеми людьми и во всех собраниях, разумеется религиозных.